Thursday, June 6, 2013

গ-1|         গড়তে যত সময় লাগে ভাঙ্গতে তত সময় লাগে না।
One is not so soon healed as hurt.
গ-2|         গড়ার চেয়ে ভাঙ্গা সহজ।
It is easy to pull down than build.
গ-3|         গতস্য শোচনা নাস্তি।
It is no use crying over spilt milk.
Let bygones be bygones.
Past is past.
Let the dead past bury its dead.
গ-4|         গভীর জল ধীরে বয়।
Still water run deep.
গ-5|         গরজে গোয়ালা ঠেলা বয়।
What cannot be cured must be endured.
গ-6|         গরিবের কথা বাসী হলে ফলে।
Nobody listen to the advice of an ordinary man however good it may prove in the long run.
গ-7|         গরু মেরে জুতা দান।
To rob Peter to rob Paul.
Rob Peter to rob Paul.
To benefit one at the expense of another.
গ-8|         গলার নীচে গেলে আর মনে থাকে না।
Eaten bread is soon forgotten.
গ-9|         গাইতে গাইতে গায়েন, বাজাতে বাজাতে বায়েন।
Practice makes a man perfect.
গ-10|     গাং ডিঙ্গালে কুমিরকে কলা।
When the danger is gone, God is forgotten.
Give a dog a bad name and hung him.
We leave God alone when we are safe from danger.
গ-11|      গাঁয়ে মানে না আপনি মোড়ল।
A self-constituted leader.
Fool to others, himself a sage.
A fool to others, to himself a sage.
গ-12|     গাছে কাঁঠাল গোঁফে তেল।
To count one’s chickens before they are hatched.
To sound the trumpet before victory.
গ-13|     গাছে কাঁঠাল গোঁফে তেল দিও না।
Do not count your chickeds before they are hatched.
গ-14|     গাছে না উঠতেই এক কাঁদি।
To count one’s chickens before they are hatched.
গ-15|     গাছেরও খাওয়া, তলারও কুড়ানো।
To reap the double advantage.
গ-16|     গাধা গাধাই, হোক সে রাজার গাধা।
The ass of a king is still but an ass.
গ-17|     গুজব খুব দ্রুত ছড়ায়।
Rumour spreads very fast.
Rumour is a great traveller.
গ-18|     গেঁয়ো যোগী ভিখ্‌ পায় না।
A prophet is not
honoured in his own country.
Familiarity breeds contempt.
গ-19|     গোড়া কেটে ডগায় পানি দেওয়া।
Console a person after undoing him.
গ-20|     গোদের উপর বিষ ফোঁড়া।
Heaping of sorrow upon sorrow.
গ-21|     গোয়ালের দুয়ারের ঘাস গরুতে খেতে চায় না।
Familiarity breeds contempt.
গ-22|     গোলাপেরও কাঁটা আছে।
No rose without thorns.
There is no unmixed good.
There are less to every wine.
No pains, no gain.
Strive and you will win.
গ-23। গ্রাম নাই তার সীমানা।
        Beggars must not be choosers.

No comments:

Post a Comment

স্বাগতম

বহু পরিশ্রমের ফসল এই ব্লগ শুধু আপনাদেরকে আনন্দ দেয়ার জন্য। আপনি আনন্দ পেলেই আমার পরিশ্রম সার্থক বলে মনে করব।

এই ব্লগকে আরও সমৃদ্ধ করতে যেকেউ আমাকে প্রবাদ বাক্য সরবরাহ করলে তা আপনার নাম সহ এই ব্লগে প্রকাশ করা হবে। আপনাদের সহযোগিতা কাম্য।

ধন্যবাদ।